начало

ЕСПЧ: Дисциплинарните съдилища на адвокатурата отговарят на изискванията за независимост и безпристрастност ЕСПЧ: Дисциплинарните съдилища на адвокатурата отговарят на изискванията за независимост и безпристрастност

Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Дискусии и казуси в областта на административното право и процес
Правила на форума
Правила на форума
Темите в този раздел на форума могат да бъдат само на български език, изписани на кирилица. Теми и мнения по тях, изписани на латиница, ще бъдат изтривани.
Темите ще съдържат до 50 страници. Мненията над този брой ще бъдат премествани в друга тема-продължение, със същото заглавие, като последното мнение от старата тема ще съдържа линк към новата, а първото мнение от новата - линк към старата.


Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот korry » 08 Ное 2009, 14:44

hidden написа:
korry написа:Не само че не съм паразит ами и обществото ми е длъжно!

:shock: :shock: :shock:


Тоест, обществото не е длъжно да ми осигури екзистенц минимума, когато съм временно нетрудоспособен ли?
Това е риторичен въпрос естествено!
Манталитета на българската държава, пропит и в населението й е толкова робски, че малкото хора, които пищят и питат "защо?" вече се умориха.
Защо се плащат административни такси? защо се плащат здравни осигуровки, а после и допълнителни такси (за преглед, за вземане на кръв и други дивотии)
защо не се проследят транзакциите за милионите източени от Гамизов, а вместо това се обръща внимание с кой си била говорела Татяна Дончева?!
къде са ми парите от моята държава? Знае се къде! добре, де! и кога ще ми ги върнат обратно?!!!

Питам аз, защо се поставя под въпрос моята полезност за това общество?
Защо си мислите, че аз съм му длъжен и паразитирам вместо обратното?
уморих се....
korry
Потребител
 
Мнения: 168
Регистриран на: 07 Ное 2009, 10:39

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот korry » 08 Ное 2009, 15:20

такаа
след паница леща, два карсила и 1 валериан (300 мг - много го препоръчвам :D )
да си продължа разсъжденията

въпреки че според промяната от 16окт в ЗБДЛ(бивш ЗБДС) МВР е ДЛЪЖНО да ми наложи ПАМ
въпросната мярка би могла да бъде отхвърлена от АС като противоречаща на чл.6ти, независимо, че МВР е длъжно да я наложи.
малко разсъждава по логиката дето ми отърва, ама ако някой има друга логика да я сподели :wink:
korry
Потребител
 
Мнения: 168
Регистриран на: 07 Ное 2009, 10:39

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот Гост. » 08 Ное 2009, 16:06

Прочитайки на предната страница нещо, което ме грабна бях склонна да ти напиша жалбата, ала... нещо в следващите ти постове ме отблъсна.
Та, ще си гледам моята работа, на алтруист няма да се правя.
Успех. Все пак.
Гост.
Старши потребител
 
Мнения: 9438
Регистриран на: 25 Яну 2013, 17:33

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот gudio » 08 Ное 2009, 18:10

korry написа:Не само че не съм паразит ами и обществото ми е длъжно!
...
Тоест, обществото не е длъжно да ми осигури екзистенц минимума, когато съм временно нетрудоспособен ли?
Това е риторичен въпрос естествено!
Манталитета на българската държава, пропит и в населението й е толкова робски, че малкото хора, които пищят и питат "защо?" вече се умориха.
Защо се плащат административни такси? защо се плащат здравни осигуровки, а после и допълнителни такси (за преглед, за вземане на кръв и други дивотии)
защо не се проследят транзакциите за милионите източени от Гамизов, а вместо това се обръща внимание с кой си била говорела Татяна Дончева?!
къде са ми парите от моята държава? Знае се къде! добре, де! и кога ще ми ги върнат обратно?!!!

Питам аз, защо се поставя под въпрос моята полезност за това общество?
Защо си мислите, че аз съм му длъжен и паразитирам вместо обратното?
уморих се....

8) Ами, да ! Длъжно е обществото да гарантира всекиму кредит според потребностите :wink: пък връщане - според възможностите... :roll: Пък и как така да се връщат кредити, да се плащат такси, осигуровки и т.н. - след като вижте ги там Гамизов, Дончева :evil: :!: Нахалници някакви адвокати тук пари искат :shock: А стига, бе ! Нека си бачкаме на черно в Англия, тук да точим осигурителната система и социалните помощи, от време-навреме някое кредитче или покупка на заб(р)авено плащане - келепирец да има :wink: :mrgreen:
Χαῖρε, Ανδρέςκω, ὁ Κύριος μετὰ σοῦ !
http://www.youtube.com/watch?v=hJMUewVpB5Y
Аватар
gudio
Активен потребител
 
Мнения: 3128
Регистриран на: 01 Мар 2006, 19:39

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот korry » 08 Ное 2009, 19:42

gudio написа: 8) Ами, да ! Длъжно е обществото да гарантира всекиму кредит според потребностите :wink: пък връщане - според възможностите... :roll: Пък и как така да се връщат кредити, да се плащат такси, осигуровки и т.н. - след като вижте ги там Гамизов, Дончева :evil: :!: Нахалници някакви адвокати тук пари искат :shock: А стига, бе ! Нека си бачкаме на черно в Англия, тук да точим осигурителната система и социалните помощи, от време-навреме някое кредитче или покупка на заб(р)авено плащане - келепирец да има :wink: :mrgreen:


Гуидо, без глупости, моля ти се!
Банката си е поела риска и ми е дала кредит! Тя печели(или губи) от това! Никой не съм ограбил, нито измамил. Не съм казвал никога че адвокатите са нахалници, дето искали пари. Напротив!
Кой ти е казал, че съм работил на черно в АНглия? :shock:
работил съм съвсем легално!
какво означава докато работя в англия да цоцам бг осигурителната система?!
обясни ми! че се ядосвам на тъпотията ти
Нима тук няма пенсионери които работят? (не само по старост, а и по болест)
те какво? източвят осигурителната система докато работят ли?
Освен това аз нямам намерение да работя нито тук, нито в англия, докато не се излекувам! но имам намерение и забележи ПРАВО да претендирам за социални помощи и от двете държави! Като помощите от англия в най-лошия случай ще бъдат с намален размер равен на пенсията ми от българия. Освен това вие смятате ли че ТЕЛК ще ми даде 50% охоооо
аз съм виждал приятел който не може да ходи! всичко го боли. ТЕЛК му дава 50% а НОИ ОБЖАЛВА! и му дават 30! тоя човек е напълно нетрудоспособен, не може да ходи и държавата ни го оставя без доход. това е ГЕНОЦИД

а ти ГУИД престани със инсинуации и говорене на глупости!
а на поли-джи много ти благодаря - честно! Съжалявам че съм ти оставил горчив вкус в устата накрая НО поне съм честен! не ме е срам от нищо което пиша, искрен съм и на никой няма да подгъгъззувам! не съм дошъл тук да прося някой да ми напише молбата, ясно ли е! (но ти благодаря поли-джи че ти хрумна това, няма и да откажа помощ от никой, много ясно) но не съм дошъл тук като просяк!
korry
Потребител
 
Мнения: 168
Регистриран на: 07 Ное 2009, 10:39

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот REVOLUTION » 08 Ное 2009, 19:49

korry написа:
Гуидо, без глупости, моля ти се!
Банката си е поела риска и ми е дала кредит! Тя печели(или губи) от това!


Tова се отнася в пълна сила и за теб.Взел си паричките , ползвал си ги , за тебе е и ползата и риска да не можеш да ги върнеш и да изтърпиш неблагоприятните последици от това.Така че вземи си върни парите , а недей развива локуми как обществото ти било длъжно за нещо....То затова което ти е длъжно ти го е осигурило в степента , в която го осигурява за всички.Като не ти харесва отказвай се от БГ гражданство и отивай да бацкаш крачката на Кралицата ,ако те пуснат да минеш границата. :D
REVOLUTION
Активен потребител
 
Мнения: 4455
Регистриран на: 25 Сеп 2007, 11:26
Местоположение: гр.Пловдив

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот korry » 08 Ное 2009, 20:10

REVOLUTION написа:
korry написа:
Гуидо, без глупости, моля ти се!
Банката си е поела риска и ми е дала кредит! Тя печели(или губи) от това!


Tова се отнася в пълна сила и за теб.Взел си паричките , ползвал си ги , за тебе е и ползата и риска да не можеш да ги върнеш и да изтърпиш неблагоприятните последици от това.Така че вземи си върни парите , а недей развива локуми как обществото ти било длъжно за нещо....То затова което ти е длъжно ти го е осигурило в степента , в която го осигурява за всички.Като не ти харесва отказвай се от БГ гражданство и отивай да бацкаш крачката на Кралицата ,ако те пуснат да минеш границата. :D


С тебе съм съгласен - донякъде!
много ясно че кредиторите трябва да натискат длъжниците!
но до каква степен !
ей това поставям аз на съдебна преценка - интереса на ОББ срещу моя.
освен това ок! аз ще стоя тука и кво? Ако не се трудя и нямам доходи, които да ми позволят да си изплащам дълга какво правим? наложената ПАМ няма да успее да постигне целта си просто ми уврежда интересите в недопустимо голяма степен. Това се мъча да внуша - явно безрезултатно, щом на вас не мога, и в съда ще се проваля!
Искам да се откажа от БГ гражданство и вероятно ще го направя! (както янка ринер е постъпила) смятам и да напусна границата през кпп-та които проверяват на принципа оценка на риска (а не всички излизащи) За съжаление на влизане (понеже проверяват всички) освен ако не вляза с чужд паспорт, биха разбрали че съм се отклонил от ПАМ и тогава не знам какви биха били последствията.
едно друго нещо ми хрумна - ако влезем в шенген и изчезнат вътрешните граници, тогава тези ПАМ няма начин да се контролират ефективно - вярно ли мисля?
korry
Потребител
 
Мнения: 168
Регистриран на: 07 Ное 2009, 10:39

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот hidden » 08 Ное 2009, 21:00

korry написа:едно друго нещо ми хрумна - ако влезем в шенген и изчезнат вътрешните граници, тогава тези ПАМ няма начин да се контролират ефективно - вярно ли мисля?

Ами доколкото съм запознат, Шенгенското аки е част от достиженията на общностното право, които стават част от българското законодателство с влизането на България в ЕС. Т.е. вече сме в "Шенген" к :) /но може и да греша/, не съм сигурен.
ДОГОВОР ЗА ПРИСЪЕДИНЯВАНЕТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И РУМЪНИЯ КЪМ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
В сила от 01.01.2007 г.
Издаден от Министерство на външните работи
Обн. ДВ. бр.103 от 20 Декември 2006г., обн. ДВ. бр.104 от 20 Декември 2006г.
Бел. редакцията
Договорът с приложенията към него се издава в отделно книжно тяло в няколко тома като притурка на "Държавен вестник"
СЪДЪРЖАНИЕ
ДОГОВОР
между Кралство Белгия, Чешката република, Кралство Дания, Федерална република Германия, Република Естония, Република Гърция, Кралство Испания, Френската република, Ирландия, Италианската република, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Великото херцогство Люксембург, Република Унгария, Република Малта, Кралство Нидерландия, Република Австрия, Република Полша, Португалската република, Република Словения, Словашката република, Република Финландия, Кралство Швеция, Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия (държави - членки на Европейския съюз) и Република България и Румъния за присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз,

ПРОТОКОЛ
относно условията и договореностите за приемането на Република България и на Румъния в Европейския съюз,

АКТ
относно условията за присъединяване на Република България и Румъния и промените в Учредителните договори на Европейския съюз и

ЗАКЛЮЧИТЕЛЕН АКТ
по присъединяването на Република България и на Румъния към Европейския съюз

(Ратифицирани със закон, приет от XXXIX Народно събрание на 11 май 2005 г. - ДВ, бр. 40 от 2005 г. В сила от 1 януари 2007 г. при условията на чл. 2 от Договора*)
Член 4
1. Разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, посочени в Протокол № 17 към Конституцията относно достиженията на правото от Шенген, интегрирани в рамките на Европейския съюз, и актовете, които се основават на тях или които по друг начин са свързани с тях и са изброени в приложение II, както и всички бъдещи такива актове, приети преди датата на присъединяване, са задължителни и се прилагат в България и Румъния от датата на присъединяването.
2. Разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, интегрирани в рамките на Европейския съюз, и актовете, на които се основават или които по друг начин са свързани с тях, но които не са посочени в параграф 1, макар да са задължителни за България и Румъния от датата на присъединяването, се прилагат във всяка една от тези държави само по силата на европейско решение на Съвета, което поражда такова действие, след проверка в съответствие с приложимите процедури за оценка по Шенген, че необходимите условия за прилагането на всички части от съответните достижения на правото на ЕС са спазени в тази държава.
Съветът след консултации с Европейския парламент, взема решение с единодушие на своите членове, представляващи правителствата на държавите-членки, по отношение на които разпоредбите, посочени в настоящия параграф, вече са влезли в сила, и на представителя на правителството на държавата-членка, по отношение на която тези разпоредби предстои да влязат в сила. членовете на Съвета, представляващи правителствата на Ирландия и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, вземат участие в това решение, доколкото то се отнася за разпоредбите на достиженията на правото от Шенген и на актовете, които се основават на тях или които по друг начин се отнасят за тях и в които участват тези държави-членки.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Списък на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, както са интегрирани в рамките на Европейския съюз и в актовете, които се основават на тях или по друг начин са свързани с тях, които разпоредби са задължителни и се прилагат в новите държави-членки, считано от датата на присъединяване (по смисъла на член 4, параграф 1 на Протокола)

1. Споразумението между правителствата на държавите от Икономическия съюз на Бенелюкс, Федерална република Германия и Френската република за постепенното премахване на контрола по техните общи граници от 14 юни 1985 г. (ОВ L 239, 22.9.2000 г., стр. 13.)
2. Следните разпоредби на Конвенцията, подписана в Шенген на 19 юни 1990 г. (OВ L 239, 22.9.2000 г., стр. 19, Конвенция, последно изменена с Регламент (ЕО) № 871/2004 г. на Съвета (ОВ L 162, 30.4.2004 г., стр. 29)) относно прилагане на Споразумението от Шенген от 14 юни 1985 г. за постепенното премахване на контрола по техните общи граници, свързаните с нея Заключителен акт и Съвместни декларации, както са изменени от определени актове, посочени в параграф 8 по-долу:
Член 1, до степента, до която е свързан с разпоредбите на този параграф; членове 3 - 7, с изключение на член 5, параграф 1, г); член 13; членове 26 и 27; член 39; членове 44 - 59; членове 61 - 63; членове 65 - 69; членове 71 - 73; членове 75 и 76; член 82; член 91; членове 126 - 130 до степента, до която се отнасят за разпоредбите на този параграф; и член 136; Съвместни декларации 1 и 3 на Заключителния акт.
3. Следните разпоредби на Споразуменията за присъединяване към Конвенцията, подписана в Шенген на 19 юни 1990 г., относно прилагане на Споразумението от Шенген от 14 юни 1985 г. относно постепенното премахване на контрола по техните общи граници, техните заключителни актове и свързаните с тях декларации, така както са изменени с някои от актовете, изброени в параграф 8 по-долу:
а) Споразумението, подписано на 27 ноември 1990 г., за присъединяването на Италианската република:
- член 4,
- Съвместна декларация 1 в част ІІ на Заключителния акт;
б) Споразумението, подписано на 25 юни 1991 г., за присъединяването на Кралство Испания:
- член 4,
- Съвместна декларация 1 в част ІІ на Заключителния акт,
- Декларация 2 в част ІІІ на Заключителния акт;
в) Споразумението, подписано на 25 юни 1991 г., за присъединяването на Португалската република:
- членове 4, 5 и 6,
- Съвместна декларация 1 в част ІІ на Заключителния акт;
г) Споразумението, подписано на 6 ноември 1992 г., за присъединяването на Република Гърция:
- членове 3, 4 и 5,
- Съвместна декларация 1 в част ІІ на Заключителния акт,
- Декларация 2 в част ІІІ на Заключителния акт;
д) Споразумението, подписано на 28 април 1995 г., за присъединяването на Република Австрия:
- член 4,
- Съвместна декларация 1 в част ІІ на Заключителния акт;
е) Споразумението, подписано на 19 декември 1996 г., за присъединяването на Кралство Дания:
- член 4, член 5, параграф 2 и член 6,
- Съвместни декларации 1 и 3 в част ІІ на Заключителния акт;
ж) Споразумението, подписано на 19 декември 1996 г., за присъединяването на Република Финландия:
- членове 4 и 5,
- Съвместни декларации 1 и 3 в част ІІ на Заключителния акт,
- Декларация на правителството на Република Финландия относно островите Оланд в част ІІІ на Заключителния акт;
з) Споразумението, подписано на 19 декември 1996 г., за присъединяването на Кралство Швеция:
- членове 4 и 5,
- Съвместни декларации 1 и 3 в част ІІ на Заключителния акт.
4. Следните споразумения, сключени от Съвета по силата на член 6 на Протокола от Шенген:
- Споразумението от 18 май 1999 г., сключено от Съвета на Европейския съюз с Република Исландия и Кралство Норвегия относно присъединяването на тези две държави към процеса на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген, включително приложенията, неговия Заключителен акт, декларациите и размяната на писма, приложена към това Споразумение (ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 36.), одобрено с Решение 1999/439/ЕО на Съвета (ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 35.)
- Споразумението от 30 юни 1999 г., сключено от Съвета на Европейския съюз с Република Исландия и Кралство Норвегия, за създаването на права и задължения между Ирландия и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, от една страна, и Република Исландия и Кралство Норвегия, от друга страна, в областите на достиженията на правото от Шенген, които се прилагат за тези държави (ОВ L 15, 20.1.2000 г., стр. 2.), което споразумение е одобрено с Решение 2000/29/ЕО на Съвета (ОВ L 15, 20.1.2000 г., стр. 1.)
- Споразумението, подписано на 25 октомври 2004 г., от Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно участието на Конфедерация Швейцария при изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген (Докато Споразумението все още не е сключено, доколкото се прилага условно).
5. Разпоредбите на следните решения на Изпълнителния комитет, създаден с Конвенцията, подписана в Шенген на 19 юни 1990 г., за прилагане на Споразумението от Шенген от 14 юни 1985 г. относно постепенното премахване на контрола по техните общи граници, така както са изменени с определени актове, изброени в параграф 8 по-долу:
SCH/Com-ex (93) 10 Решение на Изпълнителния комитет от 14 декември 1993 г. относно декларациите на министрите и държавните секретари
SCH/Com-ex (93) 14 Решение на Изпълнителния комитет от 14 декември 1993 г. относно подобряване на практическото съдебно сътрудничество за борба с трафика на наркотици
SCH/Com-ex (94) 16 rev Решение на Изпълнителния комитет от 21 ноември 1994 г. относно въвеждането на единни печати за влизане и излизане на граничните контролно-пропускателни пунктове
SCH/Com-ex (94) 28 rev Решение на Изпълнителния комитет от 22 декември 1994 г. относно сертификата, предвиден в член 75 за пренасяне на лекарствени средства, които съдържат наркотични вещества, и на психотропни вещества
SCH/Com-ex (94) 29 rev 2 Решение на Изпълнителния комитет от 22 декември 1994 г. относно привеждането в действие на Конвенцията за прилагане на Споразумението от Шенген от 19 юни 1990 г.
SCH/Com-ex (95) 21 Решение на Изпълнителния комитет от 20 декември 1995 г. относно бързия обмен между страните от Шенген на статистически и специфични данни относно възможни проблеми по външните граници
SCH/Com-ex (98) 1 rev 2 Решение на Изпълнителния комитет от 21 април 1998 г. относно дейностите на Оперативната група, доколкото те са свързани с разпоредбите на параграф 2 по-горе
SCH/Com-ex (98) 26 def Решение на Изпълнителния комитет от 16 септември 1998 г. относно създаването на Постоянен комитет за оценка и прилагане на Шенген
SCH/Com-ex (98) 35 rev 2 Решение на Изпълнителния комитет от 16 септември 1998 г. относно изпращането на Общия наръчник на страните - кандидатки за членство в ЕС
SCH/Com-ex (98) 37 def 2 Решение на Изпълнителния комитет от 27 октомври 1998 г. относно приемането на мерки срещу нелегалната имиграция, доколкото то е свързано с разпоредбите в параграф 2 по-горе
SCH/Com-ex (98) 51 rev 3 Решение на Изпълнителния комитет от 16 декември 1998 г. относно трансграничното полицейско сътрудничество в областта на превенцията и разкриването на престъпления
SCH/Com-ex (98) 52 Решение на Изпълнителния комитет от 16 декември 1998 г. относно Ръководството по трансгранично полицейско сътрудничество, доколкото то е свързано с разпоредбите на параграф 2 по-горе
SCH/Com-ex (98) 57 Решение на Изпълнителния комитет от 16 декември 1998 г. относно въвеждането на хармонизирана бланка, доказателство за наличие на покана, поемане на задължението за осигуряване на средства за издръжка и настаняване
SCH/Com-ex (98) 59 rev Решение на Изпълнителния комитет от 16 декември 1998 г. относно координираното изпращане на съветници в областта на документите
SCH/Com-ex (99) 1 rev 2 Решение на Изпълнителния комитет от 28 април 1999 г. относно положението с наркотиците
SCH/Com-ex (99) 6 Решение на Изпълнителния комитет от 28 април 1999 г. относно достиженията на правото от Шенген, свързано с телекомуникациите
SCH/Com-ex (99) 7 rev 2 Решение на Изпълнителния комитет от 28 април 1999 г. относно офицерите за връзка
SCH/Com-ex (99) 8 rev 2 Решение на Изпълнителния комитет от 28 април 1999 г. относно общите принципи за заплащането на информаторите
SCH/Com-ex (99) 10 Решение на Изпълнителния комитет от 28 април 1999 г. относно незаконната търговия с огнестрелно оръжие
SCH/Com-ex (99) 13 Решение на Изпълнителния комитет от 28 април 1999 г. относно окончателните версии на Общия наръчник и Общите консулски инструкции:
- приложения 1 - 3, 7, 8 и 15 от Общите консулски инструкции
- Общия наръчник, доколкото то е свързано с разпоредбите на параграф 2 по-горе, включително приложения 1, 5, 5А, 6, 10 и 13
SCH/Com-ex (99) 18 Решение на Изпълнителния комитет от 28 април 1999 г. относно подобряването на полицейското сътрудничество при предотвратяването и разкриването на наказуеми деяния.
6. Следните декларации на Изпълнителния комитет, създаден с Конвенцията, подписана в Шенген на 19 юни 1990 г., относно прилагането на Споразумението от Шенген от 14 юни 1985 г. за постепенно премахване на контрола по техните общи граници, доколкото са свързани с разпоредбите на параграф 2 по-горе:
SCH/Com-ex (96) decl 6 rev 2 Декларация на Изпълнителния комитет от 26 юни 1996 г. относно екстрадицията
SCH/Com-ex (97) decl 13 rev 2 Декларация на Изпълнителния комитет от 9 февруари 1998 г. относно отвличането на малолетни и непълнолетни.
7. Следните решения на Централната група, създадена с Конвенцията, подписана в Шенген на 19 юни 1990 г., за прилагане на Споразумението от Шенген от 14 юни 1985 г. за постепенното премахване на контрола по техните общи граници, доколкото са свързани с разпоредбите на параграф 2 по-горе:
SCH/C (98) 117 Решение на Централната група от 27 октомври 1998 г. относно приемането на мерки за борба с нелегалната имиграция
SCH/C (99) 25 Решение на Централната група от 22 март 1999 г. относно общите принципи при заплащането на информаторите.
8. Следните актове се основават на достиженията на правото от Шенген или по друг начин се свързват с него:
Регламент (ЕО) № 1683/95 на Съвета от 29 май 1995 г. относно въвеждането на унифициран формат за визи (ОВ L 164, 14.7.1995 г., стр. 1)
Решение 1999/307/ЕО на Съвета от 1 май 1999 г. относно въвеждането на подробни разпоредби за интегриране на Секретариата на Шенген към Главния секретариат на Съвета (ОВ L 119, 7.5.1999 г., стр. 49)
Решение 1999/435/ЕО на Съвета от 20 май 1999 г. относно дефинирането на достиженията на правото от Шенген за целите на определянето, съгласно съответните разпоредби на Договора за създаването на Европейската общност и на Договора за създаването на Европейския съюз, на правното основание на всяка от разпоредбите или решенията, които съставляват достиженията на правото от Шенген (ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 1)
Решение 1999/436/ЕО на Съвета от 20 май 1999 г., което определя, съгласно съответните разпоредби на Договора за създаването на Европейската общност и на Договора за създаването на Европейския съюз, правното основание за всяка от разпоредбите или решенията, които съставляват достиженията на правото от Шенген (ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 17)
Решение 1999/437/EО на Съвета от 17 май 1999 г. относно някои разпоредби за прилагането на споразумението, сключено от Съвета на Европейския съюз с Република Исландия и Кралство Норвегия по отношение на присъединяването на тези две страни към процеса на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген (ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 31)
Решение 1999/848/ЕО на Съвета от 13 декември 1999 г. относно пълното прилагане на достиженията на правото от Шенген в Гърция (ОВ L 327, 21.12.1999 г., стр. 58)
Решение 2000/365/ ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да се присъединят към някои от разпоредбите на достиженията на правото от Шенген (ОВ L 131, 1.6.2000 г., стр. 43)
Решение 2000/586/ПВР на Съвета от 28 септември 2000 г. относно създаването на процедура за изменение на член 40, параграфи 4 и 5, член 41, параграф 7 и член 65, параграф 2 от Конвенцията за прилагане на Споразумението от Шенген от 14 юни 1985 г. за постепенното премахване на контрола по техните общи граници (ОВ L 248, 3.10.2000 г., стр. 1)
Решение 2000/751/ЕО на Съвета от 30 ноември 2000 г. относно разсекретяването на определени части на Общия наръчник, приет от Изпълнителния комитет, създаден с Конвенцията за прилагане на Споразумението от Шенген от 14 юни 1985 г. (ОВ L 303, 2.12.2000 г., стр. 29)
Решение 2000/777/ЕО на Съвета от 1 декември 2000 г. относно прилагането на достиженията на правото от Шенген в Дания, Финландия и Швеция, Исландия и Норвегия (ОВ L 309, 9.10.2000 г., стр. 24)
Регламент (ЕО) № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за съставяне на списък на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите-членки, и тези страни, чиито граждани се освободени от това изискване (ОВ L 81, 21.03.2001 г., стр. 1)
Регламент № 789/2001/ЕО на Съвета от 24 април 2001 г. относно запазването на правомощията на Съвета по прилагане на определени подробни разпоредби и практически процедури за проучване на исканията за издаване на виза (ОВ L 116, 26.4.2001 г., стр. 2)
Регламент № 790/2001/ЕО на Съвета от 24 април 2001 г. относно запазването на изпълнителни правомощия на Съвета по отношение на прилагане на определени подробни разпоредби и практически процедури за извършване на граничен контрол и наблюдение (ОВ L 116, 26.4.2001 г., стр. 5)
Решение 2001/329/ЕО на Съвета от 24 април 2001 г. относно актуализирането на част VІ и приложения 3, 6 и 13 на Общите консулски инструкции и приложения 5 а), 6 а) и 8 на Общия наръчник (ОВ L 116, 26.4.2001 г., стр. 32), доколкото се отнася до приложение 3 на Общите консулски инструкции и приложения 5 а) на Общия наръчник
Директива на Съвета 2001/51/ЕО от 28 юни 2001 г. относно допълването на разпоредбите на член 26 на Конвенцията за прилагане на Споразумението от Шенген от 14 юни 1985 г. (ОВ L 187, 10.7.2001 г., стр. 45)
Решение 2001/886/ПВР на Съвета от 6 декември 2001 г. относно разработването на Шенгенска информационна система от второ поколение (ШИС ІІ) (ОВ L 328, 13.12.2001 г., стр. 1)
Регламент (ЕО) № 2414/2001 на Съвета от 7 декември 2001 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 539/2001 за съставяне на списък на третите страни, гражданите на които трябва да притежават виза при пресичане на външните граници на държавите-членки, и тези страни, чиито граждани са освободени от това изискване (ОВ L 327, 12.12.2001 г., стр. 1)
Регламент (ЕО) № 2424/2001 на Съвета от 6 декември 2001 г. относно разработването на Шенгенска информационна система от второ поколение (ШИС ІІ) (ОВ L 328, 13.12.2001 г., стр. 4)
Регламент (ЕО) № 333/2002 на Съвета от 18 февруари 2002 г. относно унифицирането на стикерите за прикрепване на визата, издавана от държавите-членки на лицата, притежаващи пътнически документ, който не е признат от държавата-членка, изготвила стикера (ОВ L 53, 23.2.2002 г., стр. 4)
Регламент (ЕО) № 334/2002 на Съвета от 18 февруари 2002 г., изменящ Регламент (ЕО) № 1683/95, въвеждащ унифициран формат за визи (ОВ L 53, 23.2.2002 г., стр. 7)
Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да се присъедини към някои от разпоредбите на достиженията на правото от Шенген (ОВ L 64, 7.3.2002 г., стр. 20)
Решение 2002/352/ ЕО на Съвета от 25 април 2002 г. относно промяната на Общия наръчник (ОВ L 123, 9.5.2002 г., стр. 47)
Решение 2002/353/ ЕО на Съвета от 25 април 2002 г. относно разсекретяването на част ІІ от Общия наръчник, приет от Изпълнителния комитет, учреден с Конвенцията за прилагане на Споразумението от Шенген от 14 юни 1985 г. (ОВ L 123, 9.5.2002 г., стр. 49)
Регламент (ЕО) № 1030/2002 на Съвета от 13 юни 2002 г. относно унифицирания формат на разрешенията за пребиваване за гражданите на трети страни (ОВ L 157, 15.6.2002 г., стр. 1)
Решение 2002/587/ ЕО на Съвета от 12 юли 2002 г. относно промяната на Общия наръчник (ОВ L 187, 16.7.2002 г., стр. 50)
Рамково решение 2002/946/ПВР на Съвета от 28 ноември 2002 г. относно укрепването на наказателно-правната рамка за предотвратяване на създаването на улеснения за неправомерно влизане, преминаване и пребиваване (ОВ L 328, 5.12.2002 г., стр. 1)
Директива на Съвета 2002/90/ЕО от 28 ноември 2002 г. относно дефинирането на създаването на улесненията за неправомерно влизане, преминаване и пребиваване (ОВ L 328, 5.12.2002 г., стр. 17)
Решение 2003/170/ПВР на Съвета от 27 февруари 2003 г. относно общото използване на офицери за връзка, изпратени в чужбина от правоприлагащите органи на държавите-членки (ОВ L 67, 12.3.2003 г., стр. 27)
Регламент (ЕО) № 453/2003 на Съвета от 6 март 2003 г. относно изменението на Регламент (ЕО) № 539/2001 за съставяне на списък на трети страни, гражданите на които трябва да притежават виза при пресичане на външните граници на държавите-членки, и тези страни, чиито граждани са освободени от това изискване (ОВ L 69, 13.3.2003 г., стр. 10)
Решение 2003/725/ПВР на Съвета от 2 октомври 2003 г. относно изменението на разпоредбите на член 40, параграфи 1 и 7 на Конвенцията за прилагане на Споразумението от Шенген от 14 юни 1985 г. за постепенното премахване на контрола по общите граници (ОВ L 260, 11.10.2003 г.,стр. 37)
Директива 2003/110/ЕО на Съвета от 25 ноември 2003 г. за помощ в случаите на транзит за целите на извеждане извън територията на страната по въздух (ОВ L 321, 6.12.2003 г., стр. 26)
Регламент (ЕО) № 377/2004 на Съвета от 19 февруари 2004 г. относно създаването на мрежа от офицери за връзка по имиграцията (ОВ L 64, 2.3.2004 г., стр. 1)
Решение 2004/466/ЕО на Съвета от 29 април 2004 г. за изменение на Общия наръчник, за да бъде включена разпоредба за целеви граничен контрол на придружавани малолетни и непълнолетни (ОВ L 157, 30.4.2004 г., стр. 136)
Директива 2004/82/ЕО на Съвета от 29 април 2004 г. относно задължението на превозвачите да предоставят данни за пътниците (ОВ L 261, 6.8.2004 г., стр. 24)
Решение 2004/573/ЕО на Съвета от 29 април 2004 г. относно организирането на общи полети за извеждане от територията на две или повече държави-членки на граждани на трети страни, за които има издадени индивидуални заповеди за извеждане (ОВ L 261, 6.8.2004 г., стр. 28)
Решение 2004/574/ЕО на Съвета от 29 април 2004 г. относно изменение на Общия наръчник (ОВ L 261, 6.8.2004 г., стр. 36)
Решение 2004/512/ЕО на Съвета от 8 юни 2004 г. относно създаването на Визова информационна система (ВИС) (ОВ L 213, 15.6.2004 г., стр. 5)
Регламент (ЕО) № 2007/2004 на Съвета от 26 октомври 2004 г. относно създаването на Европейска агенция за управлението на оперативното сътрудничество по външните граници на държавите - членки на Европейския съюз (ОВ L 349, 25.11.2004 г., стр. 1)
Регламент (ЕО) № 2133/2004 на Съвета от 13 декември 2004 г. относно изискването за компетентните органи на държавите-членки да поставят систематично печати върху пътните документи за гражданите на трети страни при преминаване на външните граници на държавите, който изменя, за тази цел, разпоредбите на Конвенцията за прилагане на Споразумението от Шенген и Общия наръчник (ОВ L 369, 16.12.2004 г., стр. 5)
Регламент (ЕО) № 2252/2004 на Съвета от 13 декември 2004 г. относно стандартите за елементите на защита и биометричните елементи в паспортите и пътните документи, издавани от държавите-членки (ОВ L 385, 29.12.2004 г., стр. 1).
Това е просто форум. Приемете горенаписаното като лично мнение, което не обвързва никого.
Аватар
hidden
Активен потребител
 
Мнения: 1238
Регистриран на: 02 Юли 2009, 23:08

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот korry » 08 Ное 2009, 21:06

мой приятел дето работи в системата ми е обяснил че шенген е да няма вътрешни граници, тоест направо си влизаш от румъния в българия - нещо такова. а сега българия има граница с румъния и гърция - тези граници би следвало да изчезнат след като влезнем в тоя шенген.
korry
Потребител
 
Мнения: 168
Регистриран на: 07 Ное 2009, 10:39

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот voltron » 08 Ное 2009, 21:09

Не сме част от Шенген още (има шенгенски визи и такива за отделните страни) Това че нема граници не значи че нема контрол :lol: .
А ти дето поставяш твоя интерес над интереса на банката ти пожелавам следващия път да си вземеш кредит от заложна къща.
Не знам на колко години си, но като гледам какви аргументи искаш да изложиш пред съда да ти отмени мярката май ще научиш нещо какво е действие и последсвията от него. По - добре късно отколкото никога :lol: .
Последна промяна voltron на 08 Ное 2009, 21:16, променена общо 1 път
If you are good at something, never do it for free.
voltron
Потребител
 
Мнения: 566
Регистриран на: 20 Юни 2009, 15:47

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот Гост. » 08 Ное 2009, 21:15

:idea: Не всички влизат или излизат на границата ни с Румъния.
Да е ясно. И си проверяват граничните...
Гост.
Старши потребител
 
Мнения: 9438
Регистриран на: 25 Яну 2013, 17:33

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот korry » 08 Ное 2009, 21:32

аз мислех да офейквам с влак или автобус за атина (имам там една съученичка хем да й погустувам, хем туризъм, оттам за лондон или стокхолм, щото в швеция ме кани една друга приятелка, а относно моя партньор в лондон той си е много приятен момък, да не кажете, че съм тръгнал да изневерявам :lol: )

горната съученичка ми е казвала, че с автобуса проверяват егн-тата само на случайно подбрани. на другите само им гледат документа. Аз като излетях от англия само ме погледнаха аз ли съм (те не се сърдят много много ако им се махаш от пренаселения остров хаха) обаче на влизане в българия проверяват абс всички по егн. Само с чуждите паспорти минават без проверка.

аз за излизане, все ще изляза. обаче връщането ще е проблем. като се върнах ми казаха да изчакам. и после служителя ми каза че съм имал ПАМ. Аз му казах че знам, и докато са ми я слагали съм бил в лондон и от 1 година не съм бил в българия. Така че знаят че съм влязал и съм знаел за ПАМ. Ако пак вляза не знам какво ме чака - може би затвор и дело или глоба.
korry
Потребител
 
Мнения: 168
Регистриран на: 07 Ное 2009, 10:39

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот hidden » 08 Ное 2009, 21:45

voltron написа:Не сме част от Шенген още (има шенгенски визи и такива за отделните страни) Това че нема граници не значи че нема контрол :lol: .

Не съм съгласен. В Шенген сме :) Просто не сме инкорпорирали всички актове, свързани с шенгенското аки.
На границите се прилага метода на "преценка на риска", съгласно Шенгенския договор и Директива 38/2004г.
Директива 2004/38/ЕО на Европейския парламент и на Съвета
от 29 април 2004 година
относно правото на граждани на Съюза и на членове на техните семейства да се движат и да пребивават свободно на територията на държавите–членки, за изменение на Регламент (ЕИО) № 1612/68 и отменяща Директиви 64/221/ЕИО, 68/360/ЕИО, 72/194/ЕИО, 73/148/ЕИО, 75/34/ЕИО, 75/35/ЕИО, 90/364/ЕИО, 90/365/ЕИО и 93/96/ЕИО
ГЛАВА II
Право на излизане и влизане
Член 4
Право на излизане
1. Без да се засягат разпоредбите относно документите за пътуване, приложими при контрола на държавните граници, всички граждани на Съюза с валидна карта за самоличност или паспорт и членовете на техните семейства, които не са граждани на държава–членка и които притежават валиден паспорт, имат правото да напускат територията на държава–членка, за да пътуват до друга държава–членка.
2. По отношение на лицата, за които се прилага параграф 1, не следва да се изисква изходна виза или да се налага друго равностойно задължение.
3. В съответствие със своето законодателство държавите–членки издават и подновяват на своите граждани карта за самоличност или паспорт, удостоверяващ националността им.
4. Паспортът следва да е валиден поне за всички държави-членки и за страните, през които притежателят на паспорта трябва да премине, когато пътува между държавите–членки. В случаите, когато законодателството на държавата–членка не предвижда да се издават карти за самоличност, срокът на валидност на всички паспорти е не по-малък от пет години от момента на издаването или подновяването им.
Член 5
Право на влизане
1. Без да се засягат разпоредбите относно документите за пътуване, приложими при контрола на държавните граници, държавите–членки дават на гражданите на Съюза разрешение да влизат на тяхна територия с валидна карта за самоличност или паспорт и дават на членовете на семейството, които не са граждани на държава–членка, разрешение да влязат на тяхна територия с валиден паспорт.
От гражданите на Съюза не следва да се изискват входни визи или да се налага равностойно задължение.

Не се изискват визи :)
Член 27

Общи принципи
1. При спазване на разпоредбите на настоящата глава държавите–членки могат да ограничат свободата на движение и пребиваване на граждани на Съюза и на членове на техните семейства, независимо от националността им, от съображения, свързани с обществения ред, обществената сигурност или общественото здраве. Забранява се позоваването на такива съображения за икономически цели.
2. Мерките, предприети от съображения, свързани с обществения ред или обществената сигурност, трябва да са в съответствие с принципа на пропорционалността и да се основават изключително на личното поведение на въпросното лице. Наличието на предишни наказателни присъди не представлява само по себе си основание за предприемането на такива мерки.
Личното поведение на въпросното лице трябва да представлява истинска, реална и достатъчно сериозна заплаха, която засяга някой от основните интереси на обществото. Не се приемат мотиви, които са изолирани от конкретния случай и които се опират на съображения за обща превенция.
3. За да се установи дали въпросното лице представлява заплаха за обществения ред или обществената сигурност, при издаването на удостоверението за регистрация или при липса на система за регистрация, не по-късно от три месеца от датата на пристигане на въпросното лице на нейна територия или от датата на докладването за неговото/нейното присъствие на територията й съгласно разпоредбите на член 5, параграф 5 или при издаването на картата за пребиваване, приемащата държава–членка може, ако сметне това за важно, да поиска от държавата–членка на произход на лицето и ако това е необходимо, от други държави-членки да осигурят информация относно евентуално предишно полицейско досие, което въпросното лице може да има. Такива справки не са рутинна практика. Държавата–членка на произход дава отговора си в срок от два месеца.

Затова проверяват на границата - защото се проверява дали лицето има български документи за самоличност /лична карта или паспорт/, както да се провери дали има ПАМ, произтичащ от съображения за обществения ред и сигурност.
Във връзка с болдваната забрана такива съображения да са от икономически характер, е и посоченото от мен по-горе решение на съда в Люксембург, с което е осъдена Румъния по идентичен казус.
JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber)
10 July 2008 (*)
(Citizenship of the Union – Article 18 EC – Directive 2004/38/EC – Right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States)
In Case C 33/07,
REFERENCE for a preliminary ruling under Article 234 EC, by the Tribunalul Dâmboviţa (Romania), made by decision of 17 January 2007, received at the Court on 24 January 2007, in the proceedings
Ministerul Administraţiei şi Internelor – Direcţia Generală de Paşapoarte Bucureşti
v
Gheorghe Jipa
1 This reference for a preliminary ruling relates to the interpretation of Article 18 EC and Article 27 of Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States amending Regulation (EEC) No 1612/68 and repealing Directives 64/221/EEC, 68/360/EEC, 72/194/EEC, 73/148/EEC, 75/34/EEC, 75/35/EEC, 90/364/EEC, 90/365/EEC and 93/96/EEC (OJ 2004 L 158, p. 77, and corrigenda OJ 2004 L 229, p. 35 and OJ 2005 L 197, p. 34).
2 The reference has been made in the course of proceedings relating to an application submitted by the Ministerul Administraţiei şi Internelor – Direcţia Generală de Paşapoarte Bucureşti (Ministry of Administration and Home Affairs – Directorate General for Passports, Bucharest, ‘the Minister’), seeking to obtain from the Tribunalul Dâmboviţa an order prohibiting Mr Jipa, a Romanian national, from travelling to Belgium for a period of up to three years.
.....
‘1. Subject to the provisions of this Chapter, Member States may restrict the freedom of movement and residence of Union citizens and their family members, irrespective of nationality, on grounds of public policy, public security or public health. These grounds shall not be invoked to serve economic ends.
29 When making such an assessment, the national court will have also to determine whether that restriction on the right to leave is appropriate to ensure the achievement of the objective it pursues and does not go beyond what is necessary to attain it. According to Article 27(2) of Directive 2004/38 and the Court’s settled case-law, a measure which restricts the right of freedom of movement may be justified only if it respects the principle of proportionality (see, for example, to that effect Joined Cases C 259/91, C 331/91 and C 332/91 Alluè and Others [1993] ECR I 4309, paragraph 15; Case C 413/99 Baumbast and R [2002] ECR I 7091, paragraph 91; and Case C 100/01 Oteiza Olazabal [2002] ECR I 10981, paragraph 43).
30 The answer to the questions referred must therefore be that Article 18 EC and Article 27 of Directive 2004/38 do not preclude national legislation that allows the right of a national of a Member State to travel to another Member State to be restricted, in particular on the ground that he has previously been repatriated from the latter Member State on account of his ‘illegal residence’ there, provided that the personal conduct of that national constitutes a genuine, present and sufficiently serious threat to one of the fundamental interests of society and that the restrictive measure envisaged is appropriate to ensure the achievement of the objective it pursues and does not go beyond what is necessary to attain it. It is for the national court to establish whether that is so in the case before it.
Последна промяна hidden на 08 Ное 2009, 21:52, променена общо 1 път
Това е просто форум. Приемете горенаписаното като лично мнение, което не обвързва никого.
Аватар
hidden
Активен потребител
 
Мнения: 1238
Регистриран на: 02 Юли 2009, 23:08

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот voltron » 08 Ное 2009, 21:50

Е и аз не съм съгласен защото имам колеги не от ЕС и за да дойдат на гости в България им трябва българска виза, дори и да имат италианска примерно. Емпиричен опит, те си проверяваха и казаха че не става.
If you are good at something, never do it for free.
voltron
Потребител
 
Мнения: 566
Регистриран на: 20 Юни 2009, 15:47

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот hidden » 08 Ное 2009, 21:53

voltron написа:Е и аз не съм съгласен защото имам колеги не от ЕС и за да дойдат на гости в България им трябва българска виза, дори и да имат италианска примерно. Емпиричен опит, те си проверяваха и казаха че не става.

Ако не са от ЕС, да, съгласен съм. Но тук говорим за движение на граждани на страни-членки на ЕС към други страни от ЕС, вътре в рамките на съюза.
Това е просто форум. Приемете горенаписаното като лично мнение, което не обвързва никого.
Аватар
hidden
Активен потребител
 
Мнения: 1238
Регистриран на: 02 Юли 2009, 23:08

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот voltron » 08 Ное 2009, 21:55

За Шенгенската зона говорихме принципно ама щом казваш :lol: .
If you are good at something, never do it for free.
voltron
Потребител
 
Мнения: 566
Регистриран на: 20 Юни 2009, 15:47

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот gudio » 08 Ное 2009, 22:05

:D с Korry постигаме учудващо единомислие и крайно време е да оповестим нашия принос в правната доктрина, а именно:
дефиниция написа:Договорът за заем е алеаторен договор, по силата на който заемодателят прежалва на свой риск една сума пари и само при някакво уникално и изключително стечение на обстоятелствата би могъл да се окаже приятно изненадан по силата на неведома Божия промисъл, ако заемателят се излъже да му я върне

Тази дефиниция е на Korry :wink: Моята беше доста по-непрецизна, но пък по-лаконична:
преди много години, като студент още, Бай Гъдю под заглавието Договор за заем в ЗЗД написа:(Такъв договор НЯМА !)

:mrgreen:
Χαῖρε, Ανδρέςκω, ὁ Κύριος μετὰ σοῦ !
http://www.youtube.com/watch?v=hJMUewVpB5Y
Аватар
gudio
Активен потребител
 
Мнения: 3128
Регистриран на: 01 Мар 2006, 19:39

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот korry » 08 Ное 2009, 22:21

ти, гуидо, продължавай да ме бъзикаш с вашите правни термини!
не знам какво е алеаторен и продължаваш с инсинуациите - какво искаш да кажеш? че аз нарочно не си плащам дълга ли?


знам че не си изпълнявам договорите по силата на непреодолима сила!
болен съм! ясно ли ти е! не трябва да работя, имам хепатит!
с мегафон ли да ти го крещя че да ти влезне в кратуната не знам.
вместо да ръсиш глупости се включи в дискусиите за т нар непреодолима сила, (форс мажорно обстоятелство, както аз съм го учил в икономическия техникум) в затворения за непосветени Неюристи като мен форум "Само за юристи" - там говори за алеаторни , императивни и други подобни прилагателни.

П.С. виждам че държиш на вулгаризми, затова малко по-грубо го раздавам. Все пак съм от прослойката на работниците и ми е позволено. не целя да те обидя, а да се изразя максимално добре.
п.п.с. и ме остави на мира да видя материалите на хидден - той поне предлага полезна инфо вместо да прави оценки и хитри подмятания
Последна промяна korry на 08 Ное 2009, 22:29, променена общо 1 път
korry
Потребител
 
Мнения: 168
Регистриран на: 07 Ное 2009, 10:39

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот hidden » 08 Ное 2009, 22:27

gudio написа::D с Korry постигаме учудващо единомислие и крайно време е да оповестим нашия принос в правната доктрина, а именно:
дефиниция написа:Договорът за заем е алеаторен договор, по силата на който заемодателят прежалва на свой риск една сума пари и само при някакво уникално и изключително стечение на обстоятелствата би могъл да се окаже приятно изненадан по силата на неведома Божия промисъл, ако заемателят се излъже да му я върне

Мисля, че korry е заимствал дефиницията си от Библията:
”Но вие обичайте неприятелите си, правете добро и заемайте, без да очаквате да приемете назад; и наградата ви ще бъде голяма, и ще бъдете чада на Всевишния...” (Лука 6:35).

:)
Това е просто форум. Приемете горенаписаното като лично мнение, което не обвързва никого.
Аватар
hidden
Активен потребител
 
Мнения: 1238
Регистриран на: 02 Юли 2009, 23:08

Re: Моля спешно коментари за ПАМ обжалвана чрез чл.6

Мнениеот korry » 08 Ное 2009, 22:41

hidden ти можеш да се бъзикаш с мене - разрешавам ти :wink:
искам да те разцелувам, човече! търсих я тая директива и не можах да й намеря текста на бг никъде.

сега по-сериозно и без лигавщини. можете ли да кажете защо въпреки указанията на директивата българското законодателство приема такива промени в законите, каквато е последната промяна на ЗБДС къмто ЗБЛД
ей затова ме е срам от тая държава!

между другото ако прегледате практиката на ВАС и видите на кой и на какви основания му падат ПАМ - ще си направите някои изводи относно социалния статус на лицето с наложена ПАМ и вероятността да му я отменят!
срам! срам!

форума вече ми харесва - прилича на бгхелп-а (който е за българите в англия)
джафкане и полезна инфо - смятам да остана за по-дълго, не само покрай това дело :Р
korry
Потребител
 
Мнения: 168
Регистриран на: 07 Ное 2009, 10:39

ПредишнаСледваща

Назад към Административно право


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 18 госта


cron